George Dvorsky [ 23.05.2011 12:25:48 ]: Název taxonu ve tvaru R. yedoense Rehd. uvádí např. K. Hieke (Praktická dendrologie, 1978). Jedná se však s největší pravděpodobností o chybu, která byla převzata při označení v arboretu Nový Dvůr.
Ivo Novák
[2018-11-13 18:20:59] Message was resolved [Reply]
Prosím o opravu českého názvu. Správný český název by měl být ve tvaru pěnišník jedoský. Tento tvar uvádějí např. tyto čtyři zdroje: Listnaté stromy a keře našich zahrad a parků, A. Pilát, 1953, Praktická dendrologie, K. Hieke, 1978, Rododendrony, A. Dostálková, 1981, www.dendrologie.cz. Název je odvozen od slov Yedo či Jeddo, což je starší či původní název Tokia.