CZ EN
SEARCH  

Forum board

<< Back to list of forum boards

Návrhy a připomínky, hlášení chyb CZ

Managers: Ondřej Zicha, Jiří Novák

*
*
? * Input this word as number: three:

* Fields marked with an asterisk are mandatory.

Upozornění týkající se chyb v taxonomickém systému, určení fotografií, slovníkových pojmů, lokalit atp. prosím pište přímo do komentářů k příslušným záznamům - usnadníte tím práci správcům a problémy budou řešit lidé, kteří mají příslušnou sekci nebo její část ve správě. Pokud v BioLibu nějakou funkci postrádáte, nebo byste věděli jak ji vylepšit, můžete nám poslat Návrh na vylepšení. Tato místnost slouží spíše k hlášení chyb a připomínkám k funkčnosti stránek BioLibu.

 

Records 341 to 360 of 479  
1 ...  13 14 15 16 17 [18] 19 20 21 22 23 24
Jiří Kameníček   [2009-01-16 11:40:38]
[Reply]
Uvítal bych možnost svůj obrázek smazat úplně a nejenom ve vysokém rozlišení, Třeba můj poslední "hvězdoš jarní".
Milan Kořínek   [2008-11-09 11:12:15]
[Reply]
Ondřej Zicha [ 08.10.2008 08:42:47 ]:
Bylo by dobré pokud se přidávají národní názvy nebo i jiné údaje (všude tam, kde je použita kolonka zdroj dat), přidat k ní ikonku, která by umožňovala zadat poslední použitou citaci. Pokud přidávám např. názvy je to dost nepraktické, zkopírovat několikrát za sebou název a pak zase zdroj.
Josef Němec   [2008-11-07 13:13:35]
[Reply]
Ahoj,pro vlastní potřebu postrádám,že fotografové málo vyplňují tabulky "Poznámka o původu fotografie" a "Technické poznámky."Myslím,že uvedením poznatků o lokalitě,biotopu,četnosti výskytu,chování druhu při nálezu a podobně,hodnota záznamu jenom vzroste.Občas listuji entomologickou literaturou a rád srovnávám literární údaje s poznámkami fotografů biolibu.Jako amatéra mne velice zajímají i technické poznámky o fototechnice obrázků.Byl bych rád,kdybyste vymysleli,jak fotografy motivovat k větší sdílnosti.Myslím,že tím nikdo nic neztratí.
Ondřej Zicha   [2008-10-08 08:42:47]
[Reply]
Milan Kořínek [ 08.10.2008 08:20:11 ]: Však my už spolupracujeme, jednou za čas vzájemně porovnáváme systém ryb v BioLibu a Aquatabu, nějaké názvy jsem také importoval. Akorát do Aquatabu se zpracovává systém ryb postupně, podle odborné literatury a podle Eschmeyerova katalogu, takže tam celé české názvosloví ještě není v databázi. To bych musel importovat názvosloví z těch PDF názvosloví co vyšlo v Národním Muzeu. Což se jednak bude špatně zpracovávat (nutno převést do Excelu - latinský název, autorita, české názvy), navíc v tom systému který je použitý v PDF je dost problémů - řada překlepů, duplicitní taxony, neplatné taxony (což je ale samozřejmě pochopitelné, názvosloví ryb vzniká dlouho a je kompilováno ze spousty zdrojů). Ale komplikuje to propojení taxonů v BioLibu s taxony v názvosloví, čiliže se do toho moc nehrnu. Kdyby to alespoň někdo dostal z toho PDF do XLS, tak bych se do toho pustil.
Milan Kořínek   [2008-10-08 08:20:11]
[Reply]
Jiří Plíštil [ 03.10.2008 22:54:50 ]:
V tom máte naprostou pravdu. Počeštělé cizojazyčné názvy jsou někdy přímo katastrofální. Váš web znám a často jej používám, někdy je problém v tom, že zoo používají evidenční program, který je vytvářený pražskou zoo a některé názvy tam byly natažené z jiných zdrojů (sám nevím co všechno používali). Ale i tyto názvy zařazuji jako synonyma, protože si je lidé mohou nalézt na internetových stránkách různých zoo, které tento program používají. Kromě toho je používáme ve své evidenci, výročních zprávách a ročence chovaných druhů v českých a slovenských zoo.

Pokud se pracuje na novém názvosloví lze to jen uvítat, jakmile bude dostupné ubude spousty dohadů a zmatků. Na druhé straně mi také někdy nezbývá než si český název vymyslet, pokud není žádný dostupný zdroj, který by jej v češtině uváděl. Ale snažím se vždy vycházet z vědeckého nebo cizojazyčného názvu.

Na stažení a importu názvů z AQUATABu by bylo dobré domluvit se s panem Zichou. Čím více se bude používat jednotné názvosloví tím samozřejmě lépe. Pokud akvarista hledá český název a stejný nalezne např. na AQUATABu, Biolibu a dalších seriozních serverech pravděpodobně jej použije a nebude si vymýšlet nebo překládat nové zkomoleniny.
Jiří Plíštil (aquatab(at)gmail.com)  [2008-10-03 22:54:50]
[Reply]
Milan Kořínek [ 20.09.2008 10:18:33 ]: Co se týká českého názvosloví u ryb, je to ještě trochu složitější. Sice je teď vytvářeno oficiální názvosloví (Hanel, Novák), ale vedle toho existuje velké množství překladových knih (hlavně akvaristických, knihy pro rybáře nějak nesleduji), které si české názvy vymýšlejí. Často se jedná o překlady německých nebo anglických názvů a často jsou naprosto nesmyslné - např. západní plochonosý rejnokovec, žralok nafukovací běloploutvý, skvrnitá mořská krysa nebo mořská kočka.

Dalším zdrojem českých názvů jsou obchody a velkoobchody, kde často dochází ke komolení latinských názvů a jejich pozvolnému počešťování. Třetím a posledním zdrojem je pak slang (akvaristé i rybáři).

Sám se pokouším u sebe na AQUATABu používat oficiální české názvosloví (Hanel, Novák) a doplňovat jej českými synonymy (zdroj z výše zmíněných zdrojů). Ve spolupráci s výše zmíněnými pány se snažíme u některých taxonů vytvořit české názvosloví, které bude nadále použito i v oficiálním českém názvosloví (jakmile na ně dojde řada). Metodika vytvářených názvů je popsána např. tady - http://aquatab.net/download/bojovnice.pd...

Rád bych tak dosáhl toho, aby bylo možné nalézt rybu podle jakéhokoliv českého pojmenování. V tuto chvíli je na AQUATABu (http://aquatab.net/) něco přes 8000 českých pojmenování (bohužel nepočítám česká synonyma). Oficiální názvosloví ryb lze stáhnout na http://aquatab.net/ke-stazeni/.
Libor Prudký   [2008-09-28 10:44:33]
[Reply]
Dobrý den, rozhodně nepochybuji,že diskuze je obecně dobrá věc,ikdyž může taky vyplodit umělé problémy.Zastávám v tomhle ohledu hledisko:"Hlas Lidu,hlas Boží"(ikdyž jsem ateista).Tedy nechci nadřazovat výmysl kohokoliv na obecnou a jedinou nutně přijatelnou pravdu,ale nakonec zvítězí to co se postupně přijme většinou(byt chybně).Když už někdo cítí potřebu vymyslet český název(mě se to třeba taky stává),měl by se obrátit na všechny dostupné zdroje,at se nám biolib nezhroutí za chvíli jen vahou jmen.Takže by se měl název opravdu odvíjet od něčeho konkrétního,co je pro taxon charakteristické.Je těžké rozhodnout míru důležitosti,to odvisí od míry zodpovědnosti každého z nás.No nechám školometství a moralizován,stejně to jen odrazuje.
přeju všem chut a trpělivost(a zodpovědnost) Libor Prudký
Ondřej Zicha   [2008-09-24 14:17:15]
[Reply]
Jakub Stančo [ 24.09.2008 11:55:01 ]: Zrovna české názvy ptáků upravoval pan Poříz podle Hudec K. et al. (2003): Soustava a české názvosloví ptáků světa. Samozřejmě mohlo dojít k nějakým chybám a změnám. Nedávno jsem požádal pana Hudce, jestli by nebylo možné sehnat názvosloví v elektronické podobě, abych to podle něj v BioLibu překontroloval (a importoval citace, aby bylo vidět pod jakým latinským názvem jsou druhy v publikaci uvedené).
Jakub Stančo   [2008-09-24 11:55:01]
[Reply]
Jsem rád, že tu je diskuze o názvosloví. Sám zrovna řeším pojenování bramborníčků, u kterých panuje docela chaos po rozdělení poddruhů na druhy. Věc je v tom, že když nafotím nějaké druhy v zahraničí, chci fotky dávat na internet s českým názvem, nelépe obecně přijatým. Běžného člověka, což jsem i já, nějaký latinský název moc nezajímá. Často využívám Biolib, ale nedávno jsem zaznamenal některé podivné názvy ptáků, které jsou pouze zde. Zajímá mě, kdo sem konkrétně názvy ptáků zadává, určitě má nějaký důvod, proč se někdy nedrží názvosloví.
Jana Platichová   [2008-09-20 17:38:37]
[Reply]
Ahoj, navrhuji možnost automatického loginu pro domácí počítač uživatelů Biolibu. Příjde mi to praktické,jelikož bych například hned viděla, zda nemám na účtu vzkazy, které si jinak zapomínám vybírat. Na Biolibu jsem často, ale vždy se kvůli tomu nepřihlašuji, zvláště, pokud si jen prohlížím galerii.
Díky Jana
Milan Kořínek   [2008-09-20 10:18:33]
[Reply]
Jindřich Poříz [ 20.09.2008 01:02:28 ]:

O tom názvosloví samozřejmě vím, ale dále se pak vedly diskuze zda se má oficiálně používat. Pokud vím od kolegů ne všichni s ním souhlasí a dodržují ho, ale to už je druhá věc. Jak jsem psal něco se ujme něco ne. To ukáže budoucnost co se zavede. Dřív když nebyl internet vyšla jedna kniha a z té čerpalo x dalších autorů. Něco se ujalo a platí dnes jako správné názvy, ale trvalo to několik let. Dnes někdo doveze třeba rybu, potřebuje ji prezentovat na internetu a samozřejmě přidá český název. Spousta dalších lidí, kteří hledají rybu s českým názvem ji samozřejmě v literatuře nenajde, ale najde ji na internetu a použije dál. Pokud není název úplně scestný tak také nevidím důvod proč ho nepoužívat i když není oficiální. Čas pak ukáže zda se ujme a začně se používat i oficiálně. Problém může být, že najednou se těch názvů může vyrojit několik, na což už jsem také několikrát třeba u ryb narazil.
Jindřich Poříz   [2008-09-20 01:02:28]
[Reply]
Milan Kořínek [ 19.09.2008 19:33:57 ]: Toto se mi zdá jako velice rozumný názor a nezbývá nic jiného,než s ním souhlasit.Měl bych snad jedinou poznámku-k českému názvosloví ptáků,kde podle Vás situace není z nejlepších.V roce 2003 vyšla Soustava a české názvosloví ptáků světa,názvy zde uvedené byly výborem České společnosti ornitologické doporučeny k užívání v ČR.
Přestože některé,hlavně druhové názvy působí dost krkolomě(žlutokorunkatý,žlutokostřecový,apod.),autoři se zdá doporučením řídí-v odborné literatuře se ve většině případů české názvy shodují s již uvedeným doporučením.
Milan Kořínek   [2008-09-19 19:33:57]
[Reply]
Stanislav Juráň [ 09.09.2008 16:40:48 ]:
Náhodou jsem se dostal k diskuzi o českém názvosloví a docela mně zaujala. Mám trošku jiný názor. České názvosloví je dost problematické vzhledem k tomu, že ve většině případů není vytvořené a v podstatě neexistuje. U savců je docela ustálené, ale i tam se najdou výjimky (viz. pardál obláčkový, který ač posvěcený z nejvyšších míst se neujal a zase se vrátilo k levhartovi). U ptáků je situace horší a u nižších taxonů je ještě hůř a názvosloví v podstatě žádné není nebo je roztříštěné či neúplné. Nevidím pak nic špatného třeba u Acanthurus albipectoralis přidat český název - bodlok běloploutvý. Odborník bude hledat podle vědeckého názvu a laik hledající bodloka jej také najde. Pokud to neudělá uživatel biolibu tak to udělá první obchodník, který tuto rybu doveze a nabídne k prodeji nebo chavatel, který ji koupí a její obrázek si umístí na stránky. Na druhé straně někdo český název vymyslet musí a pak už záleží jen na tom jestli se ujme či nikoliv. Nedělejme si iluze, že oficiální české názvosloví vznikne během nejbližší doby (třeba u ptáků tyto tahanice sleduji už řadu let a pak se jednou objeví pásovník šedý, zebřička šedá nebo pestrá a nikdo neví co je správně, přitom zebřička je docela zažitý název a pásovník měl být zase vědecky správnější). Naopak někdo může tyto nově vytvořené názvy použít ve svých pracech a ty se následně stanou platnými nebo uznávanými. V době internetu to není nic divného. Já pokud hledám český název např. na nějaký popisek v zoo používám názvosloví vydávané NM, ale kde nic není ani čert nebere a nezbývá než prohledat internet a pokud ani tam nic není musí si člověk pomoct sám. Název Pseudocolochirus violaceus asi nikomu nic neřekne pokud to není odborník na danou skupinu, sumýš pestrý už je konkrétnější. Na druhé straně pokud bude možné doplnit v Biolibu později platný název i s citací, mohou se tyto neoficiální názvy přesunout mezi synonyma nebo lidové názvy a je po problému. Takže bych se uvádění neexistujících českých názvů nebránil, mnohé z nich se mohou začít používat nebo zapadnou a za pár roků si na ně nikdo ani nevzpomene.
Stanislav Juráň   [2008-09-09 20:14:42]
[Reply]
Ondřej Zicha [ 09.09.2008 17:25:57 ]: Asi ano, nejlepší by bylo uvádět zdroj názvu
Ondřej Zicha   [2008-09-09 17:25:57]
[Reply]
Zkrátka a dobře ideální by bylo tam kde to jde uvádět ve které literatuře se název vyskytnul, zbytek ať už posoudí uživatel sám. Mohu zkusit napsat dotaz panu Větvičkovi a paní Skalické, třeba budou mít nějaký nápad jak to řešit, spíš bych ale řekl že s podobnými megalomanskými projekty sporných vědeckých kvalit odmítnou mít co do činění :]
Ondřej Zicha   [2008-09-09 17:23:41]
[Reply]
Teď tady čtu v úvodu zmíněných Rostlin Středozemí:

Značným a v ČR dosud prakticky neřešeným problémem jsou česká jména cizích druhů, neboť mnoho z uvedených rostlin nemělo české jméno vůbec, nebo existovalo jen české jméno rodu, ale nikoliv druhu. V některých případech máme sice starší české jméno, často až z doby národního obrození od J.S. Presla, ale je nelibozvučné, někdy i směšné, a bylo by tedy lépe ho nepoužívat. Některá jména jsou natolik zavedená, že je již nelze měnit. Jediným možným řešením proto bylo uvést nejprve latinské jméno a po něm české, přičemž mnoho jmen českých je zde uvedeno, po dohodě v nomenklatorické komisi s dr. A. Skalickou a dr. V. Větvičkou z PřUK poprvé, a tedy jen ve formě návrhu.
Anonymous   [2008-09-09 17:21:41]
[Reply]
Ondřej Zicha [ 09.09.2008 17:17:21 ]: No jo, máte pravdu, to není jako nijak velká vada, spíše detail, drobnost. Jen jsem chtěl slyšet vaše názory :-)
Ondřej Zicha   [2008-09-09 17:17:21]
[Reply]
No jo ale kdo to posoudí. Své kritiky v řadách odborníků mají i oficiální názvosloví, zejména ryb a ptáků. Natož k rostlinám, kde nějaké soubornější názvosloví neexistuje vůbec, každý bude tvrdit něco trochu jiného, každý může preferovat jinou literaturu. To by se musela udělat nějaká komise, vypsat všechny české názvy které se kdy vyskytly v nejrůznější literatuře, případně sepsat nějaké významnější druhy které názvy nemají, a potom dlouze rozhodovat které názvy vzít jako platné, které vymyslet nově a které z oficiálního seznamu vynechat.

To ale není práce pro autory BioLibu, ale pro nějaké botaniky a jak říká Jirka Novák, nezbývá než doufat že se něco takového podnikne. Potom samozřejmě rád upravím české názvy do BioLibu.

Pro mne je použitelný název cokoliv co se vyskytne někde v tištěné podobě, řekněme třeba v knize Rostliny Středozemí od V. Zeleného. Ten to určitě také nebral z ničeho oficiálního, ale použil názvy z jiné literatury, možná si i lecos vymyslel, těžko říct. Ale pochopitelně nikdo z nás správců nemůže u jednotlivých přidaných názvů ověřovat jestli se objevily v nějaké knize... Kdyby pro nás bylo sporné všechno co není v Květeně, odneslo by to zatraceně mnoho názvů, zažitých i nezažitých. Osobně se domnívám že byť některé podezřelé názvy skutečně mohou snižovat důvěryhodnost BioLibu (i když je to třeba jen nějaké malé procento), přítomnost českých názvů u nečeských taxonů, jakkoliv jsou "neoficiální" (ale nachází se v nějaké literatuře) mnohonásobně převyšuje zmiňovanou vadu.
Stanislav Juráň   [2008-09-09 16:40:48]
[Reply]
No jak jsem psal, já bych radši ty české názvy neuváděl, kde je to sporné. Nejde přece o to, kdy název vznikl, ale jestli se vžil a jestli je akceptován botanickou veřekností....
Jiří Novák   [2008-09-09 09:46:03]
[Reply]
Ano, diskuse je dobrá věc, v takových záležitostech by se tu měla rozproudit častěji.

Zas na druhou stranu je škoda, že ty názvy někdo může vnímat jako ztrátu věrohodnosti biolibu. Spousta zahraničních kytek má české názvy a - mnohdy už od dob "národního obrození". Jenomže jak poznat, který český název je na koleně uplácaný letos a který je oficiální (tzn. na koleně uplácaný v šerém dávnověku české nomenklatury) ? V Květeně ČR jsou cizí kytky jenom málo (většinou ty co můžeme potkat někde v parku nebo zplanělé). Takže kam se obrátit pro důvěryhodné informace?
Records 341 to 360 of 479  
1 ...  13 14 15 16 17 [18] 19 20 21 22 23 24